Reduzir a pegada ecológica 10

Pasta de dentes Caseira Vegan

Desde de Janeiro que estou a usar uma pasta de dentes caseira. Por enquanto ainda não tive nenhum problema.  É bastante simples de se fazer e gosto do sabor. Since January I’ve been using a homemade toothpaste. I did not have any problem so far. It is quite simple to make and I like the taste.

IMG_20170420_220023 (2)

Ingredientes: Ingredients:

4 colheres de sopa de óleo de coco 4 tablespoons coconut oil

2 colheres de sopa de bicarbonato de sódio 2 tablespoons baking soda

30 gotas de óleo essencial (eu use de menta) 30 drops of essential oil (I use mint)

Juntar os ingredientes todos num frasco e fechar. Quando for para usar – Não colocar a escova dentro do frasco – mas ter sempre uma colher limpa para tirar um bocado da pasta. Mix all the ingredients together in a jar and close it. When you use this paste – Do not put the brush inside the bottle – but always have a clean spoon to take a piece of the paste.

Eu segui mais ou menos a receita da Lauren: I more or less followed Lauren’s recipe:

http://www.trashisfortossers.com/2013/10/zero-waste-toothpaste.html

Eu uso este óleo essencial mas tenho que admitir que não percebo nada de óleos e tenho sempre medo de estar a usar algo que não devia. I use this essential oil but I have to admit that I do not know anything about oils and I am always afraid of not knowing how to use it.

Ovos da Páscoa (Vegan)

Feliz Páscoa! Happy Easter!

Nesta Páscoa eu tentei fazer em casa ovos de chocolate. O primeiro problema que surgiu foi não encontrar um molde em forma de ovo. Tive dois dias a percorrer lojas sem encontrar o molde transparente em forma de ovo… Encontrei na loja César Castro vários tipos de moldes mas eram todos enormes e caros (mais de 30 €), então arrisquei comprar um molde pequeno em alumínio, acho que custou 7 euros. In this Easter, I tried to make chocolate eggs at home. The first problem that arose was I could not find an egg-shaped mold. For two days, I search in different stores without finding the transparent shapped egg mold. I found, at last, in the store César Castro. There was several types of molds but they were all huge and expensive (more than 30 €) so I ventured to buy a small mold in aluminum and I think it cost 7 €.

Mesmo não resultando, partilho a minha experiência pois pode haver alguém mais experiente que eu e que me possa auxiliar. Eu acho que o problema foi de não espalhar decentemente o chocolate pois partiu sempre no meio. I share my experience even though it was not a success; I hope there is someone out there that could help me out with my chocolate egg mold problem. I think the problem was that I did not spread the melted chocolate homogenously because when I took it out of the mold there was always chocolate in the middle still attached to the mold.

Eu segui, mais ou menos, a receita da Rachel do blog Rawberry fields http://rawberryfields.co.uk/2016/01/raw-chocolate-egg-filled-with-caramel-and-chocolate-mousse/ só que como o meu ovo partiu eu utilizei o chocolate derretido e parte do doce de tâmaras para fazer bombons. I followed, more or less, the recipe from Rachel in her blog Rawberry fields  but as the chocolate egg  was a failure I just used the melted chocolate and some of the dates cream to make little chocolates.

Eu derreti o chocolate em banho-maria. I melted the chocolate in Bain Marie.

Depois pincelei com o chocolate nos moldes e levei ao congelador durante 5 minutos e depois repeti 4 vezes. Na quarta vez deixei 20 minutos no congelador e tentei desenformar e não saiu nada. Então, deixei durante a noite no frigorífico e virei os moldes para baixo. Consegui desenforma-los mas não ficaram direitos. Then I brushed the chocolate in the molds and took it to the freezer for 5 minutes and then repeated 4 times. The fourth time I left 20 minutes in the freezer and tried to unmold them and nothing came out. So I left it overnight in the fridge and turned the molds facing down. I was able to took them out of the mold but they were not perfect.

Tenho que tentar outra vez. I need to try it again.

Vídeos e receitas de ovos da Páscoa que eu quero experimentar Videos and recipes for Easter eggs that I want to try:

Almoço de sexta-feira santa (Vegan)

Eu sou a única vegetariana na família logo, eu tenho que preparar todas as minhas refeições. Mas eu faço sempre o suficiente para a eventualidade de alguém quiser provar. Como de certeza que existe pessoas na mesma situação que eu e que se calhar precisam de ideias ou inspiração ou apenas de ver o que os outros andam a fazer eu deixo aqui o meu menu para a sexta-feira santa. I am the only vegetarian in the family so I have to prepare all the meals for myself. But I always make enough for the eventuality of someone wants to taste it. Probably, there are people in the same situation as me who might need ideas or inspiration or just to see what others are doing I leave here my menu for Good Friday.

Entrada – Alheira vegetariana do eurofumeiro (algo rápido e prático) Starter – Veggie “alheira” of eurofumeiro (something fast and practical)

Ingredientes: Ingredients:

  • Pão com miolo Crumbly bread
  • Azeite olive oil
  • Alheira já grelhada “Alheira” already grilled

Alheira: Tirei o conteúdo do plástico para uma frigideira e deixei dourar (eu às vezes pico o plástico e grelho assim, mas o MELHOR É TIRAR DO PLÁSTICO e grelhar apenas o conteúdo) “Alheira”: I took the contents of the plastic and put it on a frying pan and let it brown (I sometimes puncture the plastic and grill like this, but the BEST IS TO PULL OUT THE PLASTIC and only grilling the contents)

Servir com um pão que tenha bastante miolo levemente torrado e fatiado e com um bocado de azeite. Serve with a loaf of lightly toasted bread and drizzled with a bit of olive oil.

Salada fria Cold salad

  • couscous
  • feijão frade it ‘s a kind of a small black and white bean
  • uvas cortadas em 4 grapes cut in 4
  • uvas-passas Raisins
  • tomate
  • abacate avocado
  • sementes de girassol sunflower seeds
  • sementes de abóbora pumpkin seeds
  • cortar o pepino Cut the cucumber
  1. Colocar o couscous numa tigela encher com água fervida e colocar um prato sobre a tigela durante 5 minutos. Tirar o prato, mexer e esperar que fique frio. Put the couscous in a bowl then fill it with boiled water and put a dish over the bowl for 5 minutes. Take the plate, stir and wait for it to cool.
  2. Cozer o feijão (no meu caso são “restos” das minhas refeições da semana que estão no frigorífico) Cook the beans (in my case they are “leftovers” of my meals of the week that are in the fridge)
  3. Juntar todos os ingredientes numa tigela e mexer, depois é temperar ao gosto de cada um, eu coloquei pimenta, óleo de linhaça e um bocado de sumo de limão. Add all the ingredients in a bowl and stir, and then season to your taste; I put pepper, linseed oil and a bit  of lemon juice.

Nota: Isto é basicamente o que eu tinha no frigorífico e que tenho que ver me livre destes restos mas também porque o seitan é uma espécie de proteína de cereal, logo conta como o cereal e as batatas são apenas acompanhamento era necessário uma leguminosa. Para mim, uma refeição completa tem que ter pelo menos um cereal e uma leguminosa e o resto da refeição são vegetais, frutas, sementes e nozes. Isto é o que funciona comigo eu tenho o problema de digerir tudo muito rápido e fico fome muito rapidamente também e está foi a minha solução para não perder um quilo por mês (basicamente preciso de comer muito e sempre tenho que comer um tipo de leguminosa).   Note: This is basically what I had in the fridge and I wanted to get rid of these leftovers but also because the seitan is a kind of cereal protein, so it counts as a cereal and the potatoes are just accompanying thus a legume was needed. For me, a complete meal has to have at least one cereal and one legume and the rest of the meal are vegetables, fruits, seeds and nuts. This is what works for me since I had a digestion problem – I process everything very fast and I get hungry very quickly too and this was my solution not to lose one pound a month (basically I need to eat a lot and I always have to eat some kind of legume).

Prato principal – Assado de seitan com batatas. Main course – Seitan roast with potatoes.

seitan antes_editedseitan final_edited

Marinar (30 minutos): Marinade (30 minutes):

  • 500gr de seitan
  • 250 ml de vinho branco 250 ml white wine
  • Pitada de paprika Pinch of paprika
  • Alecrim Rosemary
  • Pimenta pepper
  • Pitada de alho e cebola em pó pinch of garlic and onion powder
  • Noz-moscada nutmeg

1 – Cortar o seitan em fatias mais ou menos finas e colocar num tabuleiro raso ou dentro de um saco de congelação. Juntar todos os ingredientes numa tigela e jorrar sobre o seitan. Marinar as fatias de seitan durante 30 minutos. Cut the seitan into thin slices and place it in a shallow pan or inside a freezer bag. Add all the ingredients in a bowl and pour it over the seitan. Marinate the seitan slices for 30 minutes.

Cebolada/  Onion mix

  • 2 cebolas grandes 2 large onions
  • 4 dentes de alho 4 garlic cloves
  • Um bocado de açúcar e azeite A drizzle of olive oil and a bit of granulated sugar

2 – Cortar cebolas e alhos em rodelas finas colocar numa frigideira com um pouco de azeite e açúcar e deixar que caramelize e no final colocar um pouco de água. Cut the onions and garlic into thin slices put in a frying pan with a little of olive oil and sugar. Let it caramelize and in the end put some water and mix.

  • Batatas-novas pequenas para assar Small baking potatoes

3 – Cozer a vapor batatas-novas pequenas até que estejam macias. Steam small fresh potatoes until they are tender.

  • 5 cogumelos cortados aos bocadinhos 5 mushrooms cut in small pieces
  • Algumas nozes partidas aos bocadinhos some walnuts cut  in small pieces
  • 2 pêras cortadas 2 sliced pears
  • 1 cenoura cortada às rodelas 1 sliced carrot

4- Colocar tudo numa travessa: primeiro a cebola depois colocar as fatias de seitan intercaladas com pêra e cenoura e nos lados as batatas, regar com o molho do vinho/ marinada. Eu coloquei também uns quantos cogumelos cortados aos bocadinhos e umas nozes por cima do seitan. Put everything on a platter: first the onion then place the seitan slices interspersed with pear and carrot and, in the side of the platter, the potatoes, pour  over the wine / marinade sauce. I also put a few chopped mushrooms and walnuts over the seitan.

5- Levar ao forno e ter atenção para o seitan não secar mas ficar um bocado tostado/crocante. Eu fui mexendo e tirando o molho e repondo. Na realidade o seitan não ficou exactamente perfeito as partes exteriores ficaram crocantes mas as interiores bastante húmidas mas tudo o resto estava perfeito. Bake and watch for the seitan not to get too dry but get a bit toasted / crispy. I stir and remove the sauce and pour it again. In fact the seitan was not exactly prefect as the exterior parts were crunchy but the interiors were rather humid but everything else was delicious.

Sobremesa – Pão-de-ló/ kind of sponge cake that is a traditional dessert in Easter time

Eu realmente tenho um problema com o pão-de-ló. Ele não ficou bem mas vou leva-lo na mesma mas vou cobri-lo com natas batidas de soja. I really have a problem with this dessert. It did not look good but I’ll take it anyway but I’ll top it with whipped soy cream.
Usei a receita do livro da Magda Roma do pão-de-ló. I used the recipe from Magda Rome’s book for “Pão-de-ló”

Para a cobertura: For the topping:

  • 1 pacote de natas de soja para bater / 1 package of soy cream for whipping
  • 1 colher de café de extracto de baunilha 1 coffeespoon of vanilla extract
  • sumo de limão lemon juice
  • 2 colheres de sopa de compota de morango  2 tablespoons of strawberry jam
  • 2 colheres de sopa de açúcar de cana puro e de comércio justo 2 tablespoons pure cane sugar and fairtrade.

Bater tudo até as natas ficarem firmes. Cobrir o bolo ou usar como recheio e depois cobrir. Eu só cobri e vou guardar o resto para a sobremesa do jantar. Beat everything until the cream is firm. Cover the cake or use as a filling and then cover it. I will just cover it and I’ll save the rest for the dinner dessert.

Doces de Páscoa Easter Sweets

  • Amêndoas torradas com chocolate Chocolate-toasted almonds

Eu comprei umas amêndoas numa mercearia local que não tem qualquer produto animal. I bought some almonds at a local grocery store that does not have any animal products.

Deixo algumas ideias: Here some ideas for Easter inspiration:

https://www.pinterest.pt/vivercomintenca/p%C3%A1scoa-easter/

Se eu tiver tempo ainda vou fazer mais alguma coisa / If I have time I will make some on Sunday

Guardar

A regra dos 5 segundos #5secondsrule

Quando eu ouvi na semana passada sobre a “regra dos 5 segundos” pensei que sabia o que era, pois desde de pequena que para mim isto significa que quando deixo cair comida ao chão e a consigo a apanhar em menos de 5 segundos a comida não ficou contaminada e posso continuar a comer. XD When I heard last week about the “5 second rule” I thought I knew what it was, since from a small age to me this means that when I drop food on the floor and lift it in less than 5 seconds the food does not get contaminated and I can continue to eat. XD

What Exactly Is the #5SecondRule? The Rule is a simple, research-backed metacognition tool that creates immediate and lasting behavior change.
Mel Robbins, The 5 Second Rule: Transform Your Life, Work, and Confidence with Everyday Courage

Mas o que eu ouvi não tem nada a ver com isso, ou seja, a regra dos 5 segundos como Mel Robbins conta é que se queres fazer alguma coisa tens de agir nos próximos 5 segundos. But what I’ve heard has nothing to do with it, the 5 second rule as Mel Robbins tells is that if you want to do something you have to act in the next 5 seconds.

– “If you have an impulse to act on a goal, you must physically move within 5 seconds or your brain will kill the idea.”- Mel Robbins

5 – 4 – 3 – 2 – 1 Agir/ Act

If you are wondering if the Rule works if you count forward 1- 2- 3- 4- 5, instead of backwards 5- 4- 3- 2- 1, the answer is no—it doesn’t.
Mel Robbins, The 5 Second Rule: Transform Your Life, Work, and Confidence with Everyday Courage

Um dos exemplos que a Mel Robbins dá é sobre o quê que nós fazemos quando o despertador toca de manhã, clicamos “mais 5 minutos” ou levantamo-nos assim que o alarme toca. One of the examples that Mel Robbins gives is about what we do when the alarm goes off in the morning, we click “snooze” or get up as soon as the alarm goes off.

Fazer o que queres, mesmo que não te sintas à vontade ou que não tenhas motivação para tal, tu tens de te forçar a fazer. Se pensares em algo que queres fazer, não esperes, age. Se queres pedir um favor a alguém, pede. Se o despertador tocar, levanta-te. Se gostares de alguém, diz-lhe. Se alguém te magoou, diz. Se queres emagrecer, age para tal. Se estás na bancarrota, age de maneira que consigas guardar dinheiro. Doing what you want, even if you do not feel comfortable or the motivation for it. You have to force yourself to do it. If you think of something you want to do, do not wait, do it. If you want to ask someone a favor, ask. If the alarm goes off, get up. If you like someone, tell him/her. If someone hurt you, speak up. If you want to lose weight, act for it. If you are in bankruptcy, act so that you can save money.

 “You can’t control how you feel. But you can always choose how you act.”
Mel Robbins, The 5 Second Rule: Transform Your Life, Work, and Confidence with Everyday Courage

Isto para mim é bastante importante porque eu planeio tudo e penso sempre imenso se devo ou não fazer e perco-me e depois não faço. Para além, de fazer imensas listas de coisas a favor e contra, de coisas que quero fazer mas que estou à espera do tempo ideal. Por isso, achei essencial partilhar esta regra e a mensagem inspiradora da Mel Robins. This for me is very important because I plan everything and I always think immensely whether I should or not do and in the end I get lost and do not do anything. In addition, to make huge lists of things, such as, cons and favor, of things that I want to do but that I am waiting for the ideal time. So I found it essential to share this rule and the inspirational message of Mel Robins.

Vejam estes vídeos: Check out these videos:

TED

Fonte/Source:

https://melrobbins.com/

https://www.goodreads.com/author/quotes/4470180.Mel_Robbins